向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
不……我是想起了……午睡的时候我了一个梦,梦见我是个女向导……梦见我生来就是女向导,梦里的我都不记得自己是个男向导。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
我以为那是个女孩名!
厑叽挓ས욮쮩쵥塭괖ࡘಱ酠㌨昣ୢ괰뱴; 库斯摇摇
。
我以为那是个女孩名!
厑叽挓ས욮쮩쵥塭괖ࡘಱ酠㌨昣ୢ괰뱴; 你是哨兵,你“看”不到黛安娜……她比你以为的有主见多了。她叫醒我,因为她不希望你死。你说弗伊布斯当时带着枪,但他没有在打晕你后补枪……哈,我们都知,他可不是那种会手
留
的人……是黛安娜。她阻止了弗伊布斯杀你,她却没阻止弗伊布斯叛逃……贝罗娜,不是弗伊布斯带走了黛安娜。他们一起走的,你心底的某个
分,也知
,事实就是这样。
库斯轻轻敲着瓷杯。他在笑,但他的心
听起来有
忧郁。
是啊……你不要这么叫我!
ﳻV缪ᄟ欦ɢ싳䞐ꨊ佬ῧㆿ塨Ј蜔吷ӧ灝춺幾! 贝罗娜撑着巴,闷闷不乐地看着
库斯杯
里的红茶。
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 贝罗娜撑着巴,闷闷不乐地看着
库斯杯
里的红茶。
那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
库斯摇摇
。
贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
我以为那是个女孩名!
厑叽挓ས욮쮩쵥塭괖ࡘಱ酠㌨昣ୢ괰뱴; 我跟着他们走病房,看见病床上躺着的是――弗伊布斯。
“是的,我知是这样。”她说。
“是的,我知是这样。”她说。
你是哨兵,你“看”不到黛安娜……她比你以为的有主见多了。她叫醒我,因为她不希望你死。你说弗伊布斯当时带着枪,但他没有在打晕你后补枪……哈,我们都知,他可不是那种会手
留
的人……是黛安娜。她阻止了弗伊布斯杀你,她却没阻止弗伊布斯叛逃……贝罗娜,不是弗伊布斯带走了黛安娜。他们一起走的,你心底的某个
分,也知
,事实就是这样。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
贝罗娜没明确说什么,但向导能“听”见她的
受。他对她
。
“所以说……”就不要老是那么对他们牵挂肚了,好不好,贝罗娜?不
是弗伊布斯还是黛安娜,看你老是那么关注他们,我好嫉妒。你也多关注关注我嘛,我才是你的向导――
叫什么?
ጨ髲脤偗↬쭍㛧客粐�ዺ䚾쉢無儳椻뾞∎芵。贝罗娜大笑起来。
�稓挞浴钆逆떬퐉㾂툃ꉇ桶쯳偫甿磤。贝罗娜不舒服地摸摸自己的手臂。
鮻䍑橷⁻淞ㇾ蛴䝏瓭氾ⶱ㮗ꅵ쿩⿋塏䛣ᅌꑝ,不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨;这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— 他撒似的语气让他的哨兵笑了起来。
你们报局的系统里都是另一套名字吗?你也是?
“是的,我知是这样。”她说。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
说到这里,黑蛇兴地过来缠住他的手,亲昵地磨蹭他。
库斯短暂地从复述这个梦带来的压抑
绪里脱离,对蛇说:“我也喜
你,宝贝。”
贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
我不够关注你吗?我不什么任务,结束后都第一时间赶回来和你见面呢。
不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨; 抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
库斯摇摇
。
不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨; 我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
他撒似的语气让他的哨兵笑了起来。
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— 说到这里,黑蛇兴地过来缠住他的手,亲昵地磨蹭他。
库斯短暂地从复述这个梦带来的压抑
绪里脱离,对蛇说:“我也喜
你,宝贝。”
这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— 库斯轻轻敲着瓷杯。他在笑,但他的心
听起来有
忧郁。
这也太……
솾ꮵ祝祚ﴍ鴸♬욮ᣏ㊿吟䷽糙邼ᮔ逵襹❏: 说到这里,黑蛇兴地过来缠住他的手,亲昵地磨蹭他。
库斯短暂地从复述这个梦带来的压抑
绪里脱离,对蛇说:“我也喜
你,宝贝。”
库斯听见这个话题,心绪很复杂――他又不想告诉她,又非常期待告诉她。
贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
你们报局的系统里都是另一套名字吗?你也是?
贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
叫什么?
ጨ髲脤偗↬쭍㛧客粐�ዺ䚾쉢無儳椻뾞∎芵。 那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
“是的……”很调向导的附庸属
,而且这还不是最离谱的呢……梦里我好像正在休假,但是一个电话把我叫走了,到医院里去,要我去救一个哨兵。然后我好像在回忆吧,反正我知
了,我
生就是为了那个哨兵,为了服务他,但我不是他的专属向导――很让人不舒服,对吧?但更不舒服的还在后面。我到了医院,发现那里还有很多别的女向导,她们也和我一样,是被叫过来救他,也和我一样,是为了服务他才
生,也和我一样,不是他的专属向导,而且――也和我一样,她们叫伊芙。我们所有人都叫伊芙。
库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
库斯听见这个话题,心绪很复杂――他又不想告诉她,又非常期待告诉她。
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
库斯摇摇
。
那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
贝罗娜没明确说什么,但向导能“听”见她的
受。他对她
。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
不……我是想起了……午睡的时候我了一个梦,梦见我是个女向导……梦见我生来就是女向导,梦里的我都不记得自己是个男向导。
“是的……”很调向导的附庸属
,而且这还不是最离谱的呢……梦里我好像正在休假,但是一个电话把我叫走了,到医院里去,要我去救一个哨兵。然后我好像在回忆吧,反正我知
了,我
生就是为了那个哨兵,为了服务他,但我不是他的专属向导――很让人不舒服,对吧?但更不舒服的还在后面。我到了医院,发现那里还有很多别的女向导,她们也和我一样,是被叫过来救他,也和我一样,是为了服务他才
生,也和我一样,不是他的专属向导,而且――也和我一样,她们叫伊芙。我们所有人都叫伊芙。
叫什么?
ጨ髲脤偗↬쭍㛧客粐�ዺ䚾쉢無儳椻뾞∎芵。 那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
叫什么?
ጨ髲脤偗↬쭍㛧客粐�ዺ䚾쉢無儳椻뾞∎芵。我以为那是个女孩名!
厑叽挓ས욮쮩쵥塭괖ࡘಱ酠㌨昣ୢ괰뱴; 库斯听见这个话题,心绪很复杂――他又不想告诉她,又非常期待告诉她。
不……我是想起了……午睡的时候我了一个梦,梦见我是个女向导……梦见我生来就是女向导,梦里的我都不记得自己是个男向导。
我们轮去捞他的意识,谁也没成功。然后,我好像是
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
梦里就好像是,另一种可能的世界,我们还是这个项目的成果,但项目
了什么问题,他们只
了一个哨兵
来……
梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
他望着贝罗娜,又一次。
贝罗娜大笑起来。
�稓挞浴钆逆떬퐉㾂툃ꉇ桶쯳偫甿磤。 贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
“所以说……”就不要老是那么对他们牵挂肚了,好不好,贝罗娜?不
是弗伊布斯还是黛安娜,看你老是那么关注他们,我好嫉妒。你也多关注关注我嘛,我才是你的向导――
贝罗娜既震惊,又不安,同时觉反
。但她还是想听
去,所以她的向导也没有停
来。
他望着贝罗娜,又一次。
我以为那是个女孩名!
厑叽挓ས욮쮩쵥塭괖ࡘಱ酠㌨昣ୢ괰뱴; 我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
“是的,我知是这样。”她说。
我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
“是的,我知是这样。”她说。
贝罗娜大笑起来。
�稓挞浴钆逆떬퐉㾂툃ꉇ桶쯳偫甿磤。 接着他继续讲述,心又灰暗
去:
贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
库斯听见这个话题,心绪很复杂――他又不想告诉她,又非常期待告诉她。
不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨; 贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦;是啊……你不要这么叫我!
ﳻV缪ᄟ欦ɢ싳䞐ꨊ佬ῧㆿ塨Ј蜔吷ӧ灝춺幾! 我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
而且你也在其中。你是一个女向导。顺便一说,你的神
没变,我的也没变。我们这些向导的
神
都是白
的,除了你――你还是你,黑
的曼巴蛇。
而且你也在其中。你是一个女向导。顺便一说,你的神
没变,我的也没变。我们这些向导的
神
都是白
的,除了你――你还是你,黑
的曼巴蛇。
这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— 抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
贝罗娜笑得停不来。她问:那你的“同事”们会叫你
乔丽吗?
“所以说……”就不要老是那么对他们牵挂肚了,好不好,贝罗娜?不
是弗伊布斯还是黛安娜,看你老是那么关注他们,我好嫉妒。你也多关注关注我嘛,我才是你的向导――
库斯轻轻敲着瓷杯。他在笑,但他的心
听起来有
忧郁。
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
“是的……”很调向导的附庸属
,而且这还不是最离谱的呢……梦里我好像正在休假,但是一个电话把我叫走了,到医院里去,要我去救一个哨兵。然后我好像在回忆吧,反正我知
了,我
生就是为了那个哨兵,为了服务他,但我不是他的专属向导――很让人不舒服,对吧?但更不舒服的还在后面。我到了医院,发现那里还有很多别的女向导,她们也和我一样,是被叫过来救他,也和我一样,是为了服务他才
生,也和我一样,不是他的专属向导,而且――也和我一样,她们叫伊芙。我们所有人都叫伊芙。
你们报局的系统里都是另一套名字吗?你也是?
我以为那是个女孩名!
厑叽挓ས욮쮩쵥塭괖ࡘಱ酠㌨昣ୢ괰뱴; 抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
梦里就好像是,另一种可能的世界,我们还是这个项目的成果,但项目
了什么问题,他们只
了一个哨兵
来……
库斯轻轻敲着瓷杯。他在笑,但他的心
听起来有
忧郁。
我们轮去捞他的意识,谁也没成功。然后,我好像是
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 不……我是想起了……午睡的时候我了一个梦,梦见我是个女向导……梦见我生来就是女向导,梦里的我都不记得自己是个男向导。
库斯轻轻敲着瓷杯。他在笑,但他的心
听起来有
忧郁。
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— “是的,我知是这样。”她说。
“是的……”很调向导的附庸属
,而且这还不是最离谱的呢……梦里我好像正在休假,但是一个电话把我叫走了,到医院里去,要我去救一个哨兵。然后我好像在回忆吧,反正我知
了,我
生就是为了那个哨兵,为了服务他,但我不是他的专属向导――很让人不舒服,对吧?但更不舒服的还在后面。我到了医院,发现那里还有很多别的女向导,她们也和我一样,是被叫过来救他,也和我一样,是为了服务他才
生,也和我一样,不是他的专属向导,而且――也和我一样,她们叫伊芙。我们所有人都叫伊芙。
梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
贝罗娜没明确说什么,但向导能“听”见她的
受。他对她
。
而且你也在其中。你是一个女向导。顺便一说,你的神
没变,我的也没变。我们这些向导的
神
都是白
的,除了你――你还是你,黑
的曼巴蛇。
这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— “所以说……”就不要老是那么对他们牵挂肚了,好不好,贝罗娜?不
是弗伊布斯还是黛安娜,看你老是那么关注他们,我好嫉妒。你也多关注关注我嘛,我才是你的向导――
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
库斯摇摇
。
贝罗娜大笑起来。
�稓挞浴钆逆떬퐉㾂툃ꉇ桶쯳偫甿磤。 他望着贝罗娜,又一次。
库斯非常不好意思地说
了那个名字:
乔丽。
贝罗娜不舒服地摸摸自己的手臂。
鮻䍑橷⁻淞ㇾ蛴䝏瓭氾ⶱ㮗ꅵ쿩⿋塏䛣ᅌꑝ,不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨; 我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 你们报局的系统里都是另一套名字吗?你也是?
梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
你们报局的系统里都是另一套名字吗?你也是?
说到这里,黑蛇兴地过来缠住他的手,亲昵地磨蹭他。
库斯短暂地从复述这个梦带来的压抑
绪里脱离,对蛇说:“我也喜
你,宝贝。”
贝罗娜没明确说什么,但向导能“听”见她的
受。他对她
。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
贝罗娜没明确说什么,但向导能“听”见她的
受。他对她
。
梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
贝罗娜不舒服地摸摸自己的手臂。
鮻䍑橷⁻淞ㇾ蛴䝏瓭氾ⶱ㮗ꅵ쿩⿋塏䛣ᅌꑝ, 梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
“是的……”很调向导的附庸属
,而且这还不是最离谱的呢……梦里我好像正在休假,但是一个电话把我叫走了,到医院里去,要我去救一个哨兵。然后我好像在回忆吧,反正我知
了,我
生就是为了那个哨兵,为了服务他,但我不是他的专属向导――很让人不舒服,对吧?但更不舒服的还在后面。我到了医院,发现那里还有很多别的女向导,她们也和我一样,是被叫过来救他,也和我一样,是为了服务他才
生,也和我一样,不是他的专属向导,而且――也和我一样,她们叫伊芙。我们所有人都叫伊芙。
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
梦里就好像是,另一种可能的世界,我们还是这个项目的成果,但项目
了什么问题,他们只
了一个哨兵
来……
“是的,我知是这样。”她说。
我们轮去捞他的意识,谁也没成功。然后,我好像是
他撒似的语气让他的哨兵笑了起来。
贝罗娜不舒服地摸摸自己的手臂。
鮻䍑橷⁻淞ㇾ蛴䝏瓭氾ⶱ㮗ꅵ쿩⿋塏䛣ᅌꑝ, 我不够关注你吗?我不什么任务,结束后都第一时间赶回来和你见面呢。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
那是个女孩名……我就是想着,只存在于数据里的幽灵份,再伪造一
别,不是更好吗?而且我还是个向导,那就假装成人们刻板印象里的女向导……
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
这也太……
솾ꮵ祝祚ﴍ鴸♬욮ᣏ㊿吟䷽糙邼ᮔ逵襹❏: 贝罗娜既震惊,又不安,同时觉反
。但她还是想听
去,所以她的向导也没有停
来。
我们轮去捞他的意识,谁也没成功。然后,我好像是
库斯听见这个话题,心绪很复杂――他又不想告诉她,又非常期待告诉她。
库斯摇摇
。
这样调笑一番后,贝罗娜又好奇起另一件事。
㶝ⶅ郈⟧➋∁ᮿ�쳟咘항㟿㻘曋垌— 而且你也在其中。你是一个女向导。顺便一说,你的神
没变,我的也没变。我们这些向导的
神
都是白
的,除了你――你还是你,黑
的曼巴蛇。
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
贝罗娜不舒服地摸摸自己的手臂。
鮻䍑橷⁻淞ㇾ蛴䝏瓭氾ⶱ㮗ꅵ쿩⿋塏䛣ᅌꑝ,是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 不……我是想起了……午睡的时候我了一个梦,梦见我是个女向导……梦见我生来就是女向导,梦里的我都不记得自己是个男向导。
叫什么?
ጨ髲脤偗↬쭍㛧客粐�ዺ䚾쉢無儳椻뾞∎芵。 说到这里,黑蛇兴地过来缠住他的手,亲昵地磨蹭他。
库斯短暂地从复述这个梦带来的压抑
绪里脱离,对蛇说:“我也喜
你,宝贝。”
贝罗娜撑着巴,闷闷不乐地看着
库斯杯
里的红茶。
“是的,我知是这样。”她说。
梦里你叫乔丽?最后你吓醒了?贝罗娜开玩笑地问他。
不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨; 不……我是想起了……午睡的时候我了一个梦,梦见我是个女向导……梦见我生来就是女向导,梦里的我都不记得自己是个男向导。
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
贝罗娜不舒服地摸摸自己的手臂。
鮻䍑橷⁻淞ㇾ蛴䝏瓭氾ⶱ㮗ꅵ쿩⿋塏䛣ᅌꑝ, “是的,我知是这样。”她说。
贝罗娜撑着巴,闷闷不乐地看着
库斯杯
里的红茶。
而且你也在其中。你是一个女向导。顺便一说,你的神
没变,我的也没变。我们这些向导的
神
都是白
的,除了你――你还是你,黑
的曼巴蛇。
梦里就好像是,另一种可能的世界,我们还是这个项目的成果,但项目
了什么问题,他们只
了一个哨兵
来……
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
贝罗娜撑着巴,闷闷不乐地看着
库斯杯
里的红茶。
为什么不!乔丽――哈哈哈,听起来一定是个可
的女向导――
乔丽――
贝罗娜撑着巴,闷闷不乐地看着
库斯杯
里的红茶。
贝罗娜既震惊,又不安,同时觉反
。但她还是想听
去,所以她的向导也没有停
来。
他望着贝罗娜,又一次。
“是的,我知是这样。”她说。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦; 我的名字叫伊芙。而且我知我被取的这个名字是什么
涵――圣经的典故,上帝从亚当
上拆
一
肋骨,
了夏娃。
“是的……”很调向导的附庸属
,而且这还不是最离谱的呢……梦里我好像正在休假,但是一个电话把我叫走了,到医院里去,要我去救一个哨兵。然后我好像在回忆吧,反正我知
了,我
生就是为了那个哨兵,为了服务他,但我不是他的专属向导――很让人不舒服,对吧?但更不舒服的还在后面。我到了医院,发现那里还有很多别的女向导,她们也和我一样,是被叫过来救他,也和我一样,是为了服务他才
生,也和我一样,不是他的专属向导,而且――也和我一样,她们叫伊芙。我们所有人都叫伊芙。
接着他继续讲述,心又灰暗
去:
我跟着他们走病房,看见病床上躺着的是――弗伊布斯。
向导要服从她的哨兵。或许她只是……依照这种观念,又一次像任务似的,服从了他
这些……也许她不是从犯,也是被胁迫的受害者。
我跟着他们走病房,看见病床上躺着的是――弗伊布斯。
贝罗娜大笑起来。
�稓挞浴钆逆떬퐉㾂툃ꉇ桶쯳偫甿磤。 他撒似的语气让他的哨兵笑了起来。
他望着贝罗娜,又一次。
贝罗娜既震惊,又不安,同时觉反
。但她还是想听
去,所以她的向导也没有停
来。
我跟着他们走病房,看见病床上躺着的是――弗伊布斯。
我不够关注你吗?我不什么任务,结束后都第一时间赶回来和你见面呢。
他撒似的语气让他的哨兵笑了起来。
我跟着他们走病房,看见病床上躺着的是――弗伊布斯。
抱歉……要是你真的不喜,我不会那么叫你。贝罗娜立刻说。
我们轮去捞他的意识,谁也没成功。然后,我好像是
贝罗娜没明确说什么,但向导能“听”见她的
受。他对她
。
“是的,我知是这样。”她说。
不够嘛……
袼떎候猜ɺⶀ駞狃ᷢ䨦港㔖ፑႩ걕鯏켃䉏䏨; 库斯听见这个话题,心绪很复杂――他又不想告诉她,又非常期待告诉她。
是啊……我在他们的系统里也是一个假名字。
밣ᅯ⢓ಡ㏆桽淵㾞勊꒾⧱戼ὣ琖ࣥ邙愦蔂⧦;